CLOTIAUX FAMILY OF SO. LOUISIANA & SE TEXAS - Person Sheet
CLOTIAUX FAMILY OF SO. LOUISIANA & SE TEXAS - Person Sheet
NameJudith GUÉDRY 4807
Birth1722, MA (Boston)5487,5488,5489,5490,4817,4811,5491
ReligionRoman Catholic
Family ID512W2.11.01
SurnameGuédry
ResidenceMASSACHUSETTS (Boston - 1722-1723); ACADIA (Merligueche - 1723; Grand-Pré - 1737; Louisbourg, Île Royale - 1745; Bay des Espagnols (Bras du Ouest), Île Royale - 1750-1753)
FatherPaul GUÉDRY dit Grivois (1701->1754)
Spouses
Birthca 1716, Ille-et-Vilaine, Brittany, FRANCE (St-Malo)5487,5493,5494,4834,4817,4811,5491
Deathbef Aug 17645495,5496
OccupationCaptain of Merchant Ship; Pilot at Louisbourg for the King; Navigator5497,5489,4834,5498
ReligionRoman Catholic
Family ID512W2.11.01H
SurnameCousin
ResidenceFRANCE (St-Malo - 1716); ACADIA (Louisbourg, Île Royale - 1745; Grand-Pré - 1737; Bay des Espagnols (Bras du Ouest), Île Royale - 1750-1753)
Family ID2451
Marriage12 Nov 1737, ACADIA (Grand-Pré)5487,5499,5494,5500,4817,4811,5498,5501,5502,4822,5492,5503
ChildrenBénony (1743-)
 Marie-Blanche (1745-)
 Jean-Baptiste (1747-)
 Marie-Madeleine (1750-)
 Marguerite (1756-)
 Charles (1757-)
Notes for Judith GUÉDRY

PORT-ROYAL

. . . .

PAUL GUEDRY dit GRIVOIS (54), 1701, fils de Claude et de Marguerite Petitpas, marié, vers 1720, à Anne Mius d’Azit, de Pobomcoup, sans doute la fille de Philippe, fils, et de Marie, une sauvagesse qu’il avait épousée. Enfants: Judith, 1721; Jacques, 1724; Jean, 1730; Marguerite, 1732; Thomas, 1733; Paul, 1742; Petit-Jean, 1743; François, 1749. Il a aussi demeuré à Mirliguoèche, sur les côtes de l’Est. Il était à la baie des Espagnols, au Cap-Breton, en 1752.

(54) Certains de ses descendants portent les noms de Grivois et de Grivas. “

Translation:
PORT-ROYAL

. . . .

PAUL GUEDRY dit GRIVOIS (54), 1701, son of Claude and of Marguerite Petitpas, married about 1720 to Anne Mius d’Azit of Pobomcoup, without doubt the daughter of Philippe, fils and of Marie, a Savage whom he had wed. Children: Judith, 1721; Jacques, 1724; Jean, 1730; Marguerite, 1732; Thomas, 1733; Paul, 1742; Petit-Jean, 1743; François, 1749. He also lived at Mirliguoèche on the East Coast. He was at the Bay des Espagnols at Cap-Breton in 1752.

(54) Certain of his descendants carry the names of Grivois and of Grivas. “4766

    ____________________

PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, fille de Paul et d’Anne Mius d’Azit, épousa Jean Cousin, de Pobomcoup. “

Translation:
PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, daughter of Paul and of Anne Mius d’Azit, wed Jean Cousin of Pobomcoup. “5350

    ____________________

“ Île Royale - EXTERIEURS DE LOUISBOURG

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1717, navigateur originaire de Saint-Malo, marié à Judith Guidry, née en 1722 à Boston. Enfants: Bénony, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750; Charles, 1757. Il était à la Baie des Espagnols, (Glace Bay) depuis 1750. “

Translation:
“ Île Royale - OUTSIDE OF LOUISBOURG

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1717, navigator originally from Saint-Malo, married to Judith Guidry, born in 1722 at Boston. Children: Bénony, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750; Charles, 1757. He was at Baie des Espagnols (Glace Bay) from 1750. “5497

    ____________________

Île Royale

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1717, navigateur, originaire de Saint Malo, France, marié à Judith Guidry, née en 1722 à Boston. Il était à la baie des Espagnols (Glace Bay), depuis 1750. Enfants: Bénomy, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750. “

Translation:
Île Royale

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1717, navigator, originally from Saint Malo, France, married to Judith Guidry, born in 1722 at Boston. He was a Baye des Espagnols (Glace Bay), from 1750. Children: Bénomy, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750. “5489

    ____________________

2 - Dans la région du Maine.
Encore deux ans plus tard, en 1722, au début de l’été, les Amérindiens du Maine pour leur part se mirent en guerre contre les gens de la Nouvelle-Angleterre.

a - L’occasion.
Les Anglais s’étaient emparé de Joseph d’Abbadie de Saint-Castin, leur chef suprême, qu’ils avaient fait tomber dans un guet-apens dressé sous couleur de lui exprimer leur amitié. Cet acte ne pouvait pas être laissé impuni. L’occasion fut aussi le raid des gens de Boston à Nanrantsouak, quand ils s’emparèrent du coffre du Père Sébastien Rasle, contenant tous ses papiers, et brûlèrent l’église, le presbytère et trente-trois wigwams (b). Le gouverneur Shute, de son côté, émit une déclaration de guerre datée du 25 juillet 1722. Cette guerre, la quatrième depuis 1675 entre les Amérindiens et les Anglais de la Nouvelle-Angleterre, fut appelée The Three Years War, (La Guerre de Trois Ans), en raison de sa durée; Rale’s War (La Guerre de Rale), à cause de l’un de ses motifs; Lovewell’s War, (La Guerre de Lovewell), du nom du capitaine John Lovewell, en raison des succès qu’il remporta surtout vers la fin de la guerre (9); Governor Dummer’s Indian War, (La Guerre Amérindienne du Gouverneur Dummer), du nom du lieutenant-gouverneur du Massachusetts, William Dummer, qui formula le traité de paix qui mit fin à cette guerre (c).

b- Répercussions sur la Côte-de-l’Est et au Cap-Sable.
Philipps se trouvait à Canseau, au plus fort de la saison de pêche, lorsqu’il reçut de Shute la nouvelle de cette déclaration de guerre. Les Amérindiens ayant saisi ici 16 ou 17 bateaux, il organisa la défense en envoyant immédiatement des officiers dans les ports de la Côte-de-l’Est, où les Amérindiens étaient allés se réfugier. Au havre Winnepang (Jeddore Harbour), John Eliot de Boston surprit 39 ou 40 d’entre eux, dont cinq seulement réussirent à sévader. Il récupéra ici sept vaisseaux, quinze captifs et six cents quintaux de poisson. D’autres bâtiments et d’autres pêcheurs qui avaient été faits prisonniers furent repris. Le capitaine Blin, en route vers Boston, s’empara au Cap-Sable de trois our quatre autres Amérindiens (a).

Les Anglais s’en prirent non seulement aux Amérindiens, mais aussi à quelques Acadiens, à savoir quatre des fils de Claude Guidry et de Marguerite Petitpas, peut-être parce qu’ils étaient de Merligesh, considéré plutôt comme village des Amérindiens que village d’Acadiens, peut-être parce que certains membres de cette famille avaient contracté des alliances avec des Amérindiens ou des métisses. Il s’agissait de Claude, Philippe, Augustin et Paul (10). Ils furent conduits avec leur famille d’abord au New Hampshire, d’où le nommé Jacob Parker les emmena à Boston. Mais Boston ne voulut pas les recevoir, car il y avait une loi qui à cette époque défendait tout étranger de s’etablir dans la ville. C’est pourquoi quelques jours après leur arrivée, les conseillers de Boston les avertirent de s’en aller ailleurs; cet ordre, qui fut émis le 16 octobre, (26 octobre, n.s.), fut transmis treize hours plus tard à l’officier chargé du maintien de la paix, (“Clark of the Peace”); on lui demandait de vois à son exécution (b). Puisque après cette date naquirent à Boston des enfants d’Augustin et de Paul, comme nous avons dit au chapitre 20ième, il faut croire que l’ordre ne fut pas exécuté, sans doute parce qu’on considéra ces Acadiens non pas comme des “immigrés” qui venaient s’établir à Boston, mais comme des prisonniers.

Pendant que ces Acadiens étaient amenés en captivité en Nouvelle-Angleterre, les Amérindiens du Cap-Sable allaient prêter main-forte aux Amérindiens du Maine. On apprit en effet à Boston le 10 septembre que ceux-ci, avec un très grand nombre d’autres Amérindiens venus du Canada, avaient attaqué l’île Arrowsic, qui se trouve à l’entrée de la rivière Kennebec. Heureusement ils furent délogés à temps, avant de causer grand dommage.

Un certain nombre voulurent faire la paix avec Annapolis (a), mais en majeure partie ils n’étaient pas prêts à se réconcilier avec les Anglais. L’année suivante, 1723, ils harcelèrent encoure les Anglais sur la Côte-de-l’Est, en tuèrent même, surtout encore à Canseau (b).

(9) p. 1595
John Lovewell partit de Dunstable le 15 avril (v.s.) avec 46 volontaires. Arrivé au haut de la rivière Saco, il ne lui en restait plus que 34, dont 14 seulement revinrent après la bataille, lui-même y ayant également perdu la vie. Ici, il y a un lac qui porte encore le nom de Lovewell Pond (c).

Il y a dans le Massachusetts, au sud de Nashua, une petite ville qui porte encoure le nom de Dunstable. Cependant Dunstable où demeurait le capitaine John Lovewell est actuellement dans l’Etat du New Hampshire, étant devenu une partie de la ville de Nashua (d).

(10) p. 1596
Dans la liste des quatre fils de Claude Guidry que les Anglais en 1722 amenèrent de Merliguesh au New Hampshire et ensuite à Boston, il y a le nom de Philippe. Or c’est la seule fois que l’on trouve ce nom dans la famille de Claude Guidry, à moins qu’il n’ait été mis par erreur pour un autre nom déjà connu. On trouve par après Philippe Guidry, mais non dans la famille de Claude. Puisque le document donne Phillip Gedery, sa femme & famille, (“Phillip Gedery his wife & family”), il faut conclure qu’il avait déjà un ou des enfants. La même chose doit se dire d’Augustin, quoique les premiers enfants qu’on lui connaît soient les jumelles Marie-Josephte et Hélène qui naquirent le 9 janvier de l’année suivante, 1723. Quant aux deux autres, le document ne semble pas leur donner d’enfants, ca on a simplement Gload Gedery & sa femme, (“Gload Gedery & his wife”), et Paul Gedery & sa femme, (“Paul Gedery & his wife”), ce qui veut dire que Judith, fille de Paul, qui naquit également à Boston, n’était pas encore née à cette date, quoi-qu’elle naquît avant ses cousines jumelles.

1595
(b) - La Société Hist. Acadienne, 21ième Cahier, (vol. III), p. 60
(c) - Emma Lewis Coleman, New England Captives carried to Canada, (Portland, Maine - 1925),
Vol. I, pp. 4-5; Vol. II, pp. 133 et sqq.
- Abbott-Elwell, History of Maine, pp. 332 et sqq.

1596
(a) - Thomas Church, The History of the Great Indian War of 1675 and 1676 ..., (revised ed., by Samuel Drake - New York, 1860), pp. 325 et sqq.
- Samuel Penhallow, New England and Indian Wars, pp. 89 et sqq.
- Abbott-Elwell, History of Maine, pp. 300 et sqq.
- Beamish Murdoch, A History of Nova Scotia or Acadie, (Halifax, N.S. - James Barnes, Printer and Publisher). En 3 volumes, 1865-1867. Vol. I, pp. 398 et sqq.
- Hutchinson, The History of the Colony and Province of Massachusetts-Bay, (ed. Mayo, 1936), Vol. II, p. 222.
- New England Hist. & Genea. Registers, Vol. 45, (1891), pp. 278-280.
(b) - A Report of the Record Commissioners of the City of Boston containing the Records fo Boston Selectmen, 1716 to 1736, (Boston, 1885), p. 107.

1597
(a) - Beamish Murdoch, A History of Nova Scotia or Acadie, (Halifax, N.S. - James Barnes, Printer and Publisher). En 3 volumes, 1865-1867. Vol. I, p. 404.
(b) - Documents rel. to the Col. Hist. of the State of N. Y., Vol. IX, p. 945.

1615
(c) - Williamson, Maine, Vol. II, pp. 135 et sqq.
(d) - Other Indian Events of New England - Presented by the State Street Trust Company of Boston, Vol. II, (1941), pp. 82-83.
- Au sujet de ce John Lovewell et de ses exploits, voir les auteurs suivants:
= Frederick Kidder, The Expedition of Capt. John Lovewell and His Encounters with the Indians, (Boston, Bartlett and Halliday - 1865), 138 pages.
= Rev. Thomas Symnes, The Original Account of Capt. John Lovewell’s “Great Fight” with the Indians at Pequawket, May 8, 1725, (Concord, N.H. - New Edition, 1861), 48 pages.
= George Lyman Kittredge, The Ballad of Lovewell’s Fight, (reprinted, 1925); from Bibliographical Essays. A Tribute to Wilberforce Eames, pp. 93-127. “

Translation:
2 - In the Region of Maine.
Again two years later, in 1722, at the beginning of summer, the Indians of Maine for their part started a war against the people of New England.

a - The Cause.
The English had seized Joseph d’Abbadie de Saint-Castin, their highest chief, whom they had made fall into an ambush set up under the pretext to express to him their friendship. This action could not be left unpunished. The cause was also the raid of the people of Boston at Nanrantsouak when they seized the chest of Père Sébastien Rasle containing all his papers and burnt the church, the rectory and thirty-three wigwams (b). Governor Shute, for his part, issued a declaration of war dated 25 July 1722. This war, the fourth since 1675 between the Indians and the English of New England, was called The Three Year’s War (La Guerre de Trois Ans) by reason of its duration; Rale’s War (La Guerre de Rale) because of one of its causes; Lovewell’s War (La Guerre de Lovewell) from the name of Captain John Lovewell in consideration of the success that he obtained chiefly towards the end of the war (9); Governor Dummer’s Indian War (La Guerre Amérindienne du Gouverneur Dummer) who drew up the peace treaty that put an end to this war (c).

b - Repercussions on the East Coast and at Cap-Sable.
Philipps found himself at Canseau at the very height of the fishing season when he received from Shute the news of that declaration of war. The Indians having seized here 16 or 17 boats, he organized the defense by sending immediately some officers to the harbours of the East Coast where the Indians had gone to take refuge. At the harbour Winnepang (Jeddore Harbour), John Eliot of Boston surprised 39 or 40 of them of which only five escaped. He recovered here seven vessels, fifteen prisoners and six hundred quintals of fish. Some other boats and some other fishermen who had been made prisoners were retaken. Captain Blin, in route to Boston, seized at Cap-Sable three or four other Indians (a).

The English laid blame not only on the Indians, but also on some Acadians, namely four of the sons of Claude Guidry and of Marguerite Petitpas, perhaps because they were from Merliguesh, considered rather as an Indian village than an Acadian village, perhaps because certain members of that family had contracted some alliances with the Indians or the Métis. The matter was about Claude, Philippe, Augustin and Paul (10). They were sent with their family at first to New Hampshire from where the mentioned Jacob Parker sent them to Boston. But Boston did not want to admit them because it had a law which at that time forbade any foreigner to settle in the town. That is why a few days after their arrival, the counselors of Boston gave them notice to go elsewhere; that order, which was sent 16 October (26 October, n.s.) was conveyed thirteen days later to the officer charged with maintenance of the peace (“Clark of the Peace”); it required him to see to its execution (b). Since after that date were born at Boston some children of Augustin and of Paul as we have said in Chapter 20, we must believe that the order was not executed, without doubt because he considered these Acadians not as some “immigrants” who came to settle at Boston, but as some prisoners.

While these Acadians were brought in captivity to New England, the Indians of Cap-Sable went to lend assistance to the Indians of Maine. They learned in fact at Boston the 10th of September that those, with a very large number of other Indians having come from Canada, had seized the isle Arrowsic, which is at the mouth of the Kennebec River. Fortunately they were dislodged in time before causing much damage.

A certain number wanted to make peace with Annapolis (a), but for the most part they were not ready to be reconciled with the English. The following year, 1723, they again harassed the English on the East Coast, even killed some of them, chiefly again at Canseau (b).

(9) p. 1595
John Lovewell departed from Dunstable the 15th of April (v.s.) with 46 volunteers. Having arrived at the upper part of the Saco River, no more than 34 remained with him of which only 14 returned after the battle, himself having also lost his life. Here, there is a lake which even bears the name of Lovewell Pond. (c).

There is in Massachusetts, to the south of Nashua, a small town which also bears the name of Dunstable. However, Dunstable where Captain John Lovewell lived is now in the State of New Hampshire having become a part of the town of Nashua (d).

(10) p. 1596
In the list of the four sons of Claude Guidry that the English in 1722 brought from Merliguesh to New Hampshire and then to Boston, there is the name of Philippe. Now this is the only time that we find that name in the family of Claude Guidry unless it has been used by error for another name already known. We discover later Philippe Guidry, but not in the family of Claude. Since the document gives Phillip Gedery, sa femme & famille (“Phillip Gedery, his wife & family”), one must conclude that he already had one or more children. The same thing must be said of Augustin although the first children that we know for him are the twins Marie-Josephte and Hélène, who were born the 9th of January of the following year, 1723. As for the two others, the document does not appear to give them any children because it has simply Gload Gedery & sa femme (“Gload Gedery & his wife”) and Paul Gedery & sa femme (“Paul Gedery & his wife”) which means that Judith, daughter of Paul, who was also born at Boston, was not yet born at that date although she was born before her twin cousins.

1595
(b) - La Société Hist. Acadienne, 21st Cahier, (vol. III), p. 60
(c) - Emma Lewis Coleman, New England Captives carried to Canada, (Portland, Maine - 1925),
Vol. I, pp. 4-5; Vol. II, pp. 133 et sqq.
- Abbott-Elwell, History of Maine, pp. 332 and sqq.

1596
(a) - Thomas Church, The History of the Great Indian War of 1675 and 1676 ..., (revised ed., by Samuel Drake - New York, 1860), pp. 325 et sqq.
- Samuel Penhallow, New England and Indian Wars, pp. 89 and sqq.
- Abbott-Elwell, History of Maine, pp. 300 and sqq.
- Beamish Murdoch, A History of Nova Scotia or Acadie, (Halifax, N.S. - James Barnes, Printer and Publisher). In 3 volumes, 1865-1867. Vol. I, pp. 398 and sqq.
- Hutchinson, The History of the Colony and Province of Massachusetts-Bay, (ed. Mayo, 1936), Vol. II, p. 222.
- New England Hist. & Genea. Registers, Vol. 45, (1891), pp. 278-280.
(b) - A Report of the Record Commissioners of the City of Boston containing the Records fo Boston Selectmen, 1716 to 1736, (Boston, 1885), p. 107.

1597
(a) - Beamish Murdoch, A History of Nova Scotia or Acadie, (Halifax, N.S. - James Barnes, Printer and Publisher). In 3 volumes, 1865-1867. Vol. I, p. 404.
(b) - Documents rel. to the Col. Hist. of the State of N. Y., Vol. IX, p. 945.

1615
(c) - Williamson, Maine, Vol. II, pp. 135 and sqq.
(d) - Other Indian Events of New England - Presented by the State Street Trust Company of Boston, Vol. II, (1941), pp. 82-83.
- On the subject of this John Lovewell and his exploits, see thefollowing authors:
= Frederick Kidder, The Expedition of Capt. John Lovewell and His Encounters with the Indians, (Boston, Bartlett and Halliday - 1865), 138 pages.
= Rev. Thomas Symnes, The Original Account of Capt. John Lovewell’s “Great Fight” with the Indians at Pequawket, May 8, 1725, (Concord, N.H. - New Edition, 1861), 48 pages.
= George Lyman Kittredge, The Ballad of Lovewell’s Fight, (reprinted, 1925); from Bibliographical Essays. A Tribute to Wilberforce Eames, pp. 93-127. “4520

    ____________________

(4) p. 1106 ...
Mathieu de Goutin, dans une lettre au ministre, datée de Port-Royal le 8 décembre 1704, parle d’Acadiens qui ont fait naufrage à Boston (a). Nous ne saurions dire s’il fait allusion aux Acadiens amenés en captivité à Boston quatre mois plus tôte, ou s’il veut parler d’un naufrage au sens propre qui aurait eu lieu alors ou par après.

Ces Acadiens amenés à Boston, quoiqu’ils fussent considérés comme prisonniers, ne furent pas incarcérés. On se plaignit même du fait qu’ils avaient conseillers de la ville, on trouve en date du 24 novembre 1705 la note suivante:

Les conseillers désirent que le gouverneur empêche les prisonniers français de circuler en ville selon leur bon plaisir, de peur que cette manière de faire ne devienne hasardeuse pour la ville (a).

Le retour de ces prisonniers acadiens se fit en 1706. Mais tous ne revinrent pas en même temps. Nous avons dit que Gabriel Samson était de retour pour faire baptiser sa fille à Port-Royal le 21 janvier et que Jean Clémenceau et Anne Roy étaient au même endroit le 3 mars, quand leur mariage fut béni. Le 2 juin 1706, M. de Vaudreuil dans une lettre à M. Dudley fait mention de 57 prisonniers qui auraient été renvoyés à Port-Royal avant cette date (b). Un autre groupe, au nombre de 51 prisonniers, arriva à Port-Royal le 18 septembre (c); ce sont ceux dont on rencontre les noms aux registres de Port-Royal à partir de cette date, comme étant revenus de Boston. Ce ne fut pas le dernier groupe, car vers la fin de l’année Louis Denys, sieur de La Ronde, ramena encore douze prisonniers français qu’on retenait à Boston. Quant à Louis Damours, sieur de Chauffour, il sera libéré un plus plus tard seulement (d).

Seize à dix-huit ans plus tard, d’autres naissances d’Acadiens dont les parents étaient en captivité à Boston devaient y avoir lieu. Le 26 septembre 1723, le Père Félix Pain supplait à Grand-Pré les cérémonies de baptême aux jumelles Marie-Josephte et Hélène Guidry, nées à Boston le 9 janvier précédent, filles d’Augustin Guidry et de Jeanne Hébert, dont nous avons parlé quand nous avons dit que probablement cette Marie-Josephte Guidry était l’épouse de Charles Benjamin Mius, fils de Joseph I, dit d’Azy. Nous avons dit alors que c’est là aussi, à Boston, que naquit quelques mois plus tôt leur cousine, Judith Guidry, fille de Paul et d’Anne Mius. Cela arriva au cours d’une série de guérillas entre les gens de la Nouvelle-Angleterre et les Amérindiens de la région allant de Kennebec à Canseau, qui devaient durer trois ans, à partir de juin 1722, de temps où Boston en voulait au Père Rasle et à ses Amérindiens de Norridgewock, quand nombre de prisonniers furent pris de part et d’autre, y compris des Amérindiens de la Côte-Est de l’Acadie, le Cap-Sable inclus, quoiqu’ils ne fussent pas détenus longtemps. Parmi ceux-ci on trouve à Boston les noms acadiens susdits, peut-être parce que ces personnes comptaient parmi leurs ancêtres des gens de la nation micmaque (a).

1139
(a) - Arch. des Colonies, Série C11, Correspondance Général, Acadie, vol. 5, ff. 31 et sqq.

1140
(a) - A Report of the Record Commisioners of the City of Boston containing the Records of Boston Selectmen, 1701 to 1715, (Boston, 1884), p. 42. - La traduction de l’anglais est de nous.
(b) - Bulletin des Rech. Hist., vol. 30, (1924), p. 386.
(c) - Beamish Murdoch, A History of Nova-Scotia or Acadie, (Halifax, N. S. - James Barnes, Printer and Publisher), vol. I (1865), p. 284.
(d) - Coll. de Mss relatifs à la N.-F., vol. II, p. 463.

1141
(a) - Beamish Murdoch, A History of Nova-Scotia or Acadie, (Halifax, N. S. - James Barnes, Printer and Publisher), vol. I (1865), p. 398 et sqq.
- James Hannay, The History of Acadia, (St. John, N. B., 1879), pp. 324 et sqq.
- William Douglas, A Summary, Historical and Political of the First Planting, Progressive Improvements, and Present State of British Settlements in North-America, (Boston, New England, Printed: London, reprinted for R. Baldwin. 1755), pp. 559-561.
- Samuel Penhallow, The History of the Wars of New-England with the Eastern Indians, or a Narrative Of their continued Perfidy and Cruelty, From the 10th of August, 1703, To the Pease renewed 13th of July, 1722, To their Submission 15th December, 1725, Which was ratified August 5th, 1726, (Cincinnati: Reprinted from the Boston Edition of 1726, with a Memoir, Notes, and Appendix, for Wm Dogne, by J. Harpel, 1859), pp. 89 et sqq. “

Translation:
(4) p. 1106 ...
Mathieu de Goutin, in a letter to the minister, dated from Port-Royal the 8th of December 1704, spoke of Acadians who have shipwrecked at Boston (a). We do not know to say if he is alluding to the Acadians brought in captivity to Boston four months earlier, or if he means to speak of a shipwreck in the proper sense which would have taken place at that time or later.

These Acadians brought to Boston, although they were viewed as prisoners, were not imprisoned. They themselves complain of the fact that they had too much freedom. In the minutes of the sessions of the councilors of the town, we find under the date of 24 November 1705 the following remark:

The councilors desire that the governor prevent the French prisoners from circulating in town according to their convenience, for fear that this attitude become unsafe for the town (a).

The return of these prisoners happened in 1706. But all did not return at the same time. We have said that Gabriel Samson had to return in order to baptize his daughter at Port-Royal the 21st of January and that Jean Clémenceau and Anne Roy were at the same place the 3rd of March, when their marriage was blessed. The 2nd of June 1706, M. de Vaudreuil in a letter to M. Dudley mentioned 57 prisoners who could have been sent back to Port-Royal before that date (b). Another group, in the number of 51 prisoners, arrived at Port-Royal the 18th of September (c); it is these of whom we encounter the names in the registers of Port-Royal from this date, as being reutrned from Boston. This was not the last group, because about the end of the year Louis Denys, sieur de La Ronde, brought back twelve French prisoners who were retained at Boston. As for Louis Damours, sieur de Chauffour, he will be freed only much later (d).

Sixteen to eighteen years later, some other births of Acadians whose parents were in captivity at Boston had taken place there. The 26th of September 1723, Pére Félix Pain supplied at Grand-Pré the ceremonies of baptism for the twins Marie-Josephte and Hélène Guidry, born at Boston the 9th of January preceding, daughters of Augustin Guidry and of Jeanne Hébert, of whom we have spoken when we have said that probably this Marie-Josephte Guidry was the wife of Charles Benjamin Mius, son of Joseph I, dit d’Azy. We have said then that it is there also, at Boston, that their cousin, Judith Guidry, daughter of Paul and of Anne Mius, was born several months earlier. That occurred during a series of guerilla wars between the people of New England and the Indians from the region extending from Kennebec to Canseau, which lasted three years, from June, 1722, at the time when Boston was bearing Père Rasle and his Indians of Norridgewock a grudge, when many prisoners were taken on both sides, here comprising some Indians from the East Coast of Acadia, Cap-Sable included, although they were not held long. Among these latter we find at Boston the aforesaid Acadian names, perhaps because these persons included among their ancestors some people of the Micmac nation (a).

1139
(a) - Arch. des Colonies, Série C11, Correspondance Général, Acadie, vol. 5, ff. 31 and sqq.

1140
(a) - A Report of the Record Commisioners of the City of Boston containing the Records of Boston Selectmen, 1701 to 1715, (Boston, 1884), p. 42. - The translation from English is ours.
(b) - Bulletin des Rech. Hist., vol. 30, (1924), p. 386.
(c) - Beamish Murdoch, A History of Nova-Scotia or Acadie, (Halifax, N. S. - James Barnes, Printer and Publisher), vol. I (1865), p. 284.
(d) - Coll. de Mss relatifs à la N.-F., vol. II, p. 463.

1141
(a) - Beamish Murdoch, A History of Nova-Scotia or Acadie, (Halifax, N. S. - James Barnes, Printer and Publisher), vol. I (1865), p. 398 and sqq.
- James Hannay, The History of Acadia, (St. John, N. B., 1879), pp. 324 and sqq.
- William Douglas, A Summary, Historical and Political of the First Planting, Progressive Improvements, and Present State of British Settlements in North-America, (Boston, New England, Printed: London, reprinted for R. Baldwin. 1755), pp. 559-561.
- Samuel Penhallow, The History of the Wars of New-England with the Eastern Indians, or a Narrative Of their continued Perfidy and Cruelty, From the 10th of August, 1703, To the Pease renewed 13th of July, 1722, To their Submission 15th December, 1725, Which was ratified August 5th, 1726, (Cincinnati: Reprinted from the Boston Edition of 1726, with a Memoir, Notes, and Appendix, for Wm Dogne, by J. Harpel, 1859), pp. 89 and sqq. “4524

    ____________________

m - Charles-Benjamin Mius, dit d’Azy, naquit en 1728, vers la fin de mars ou au début d’avril, quant il fut “ondoyé à la maison du Sr Ponbomcour au cap sable par pierre Landry le père habitant dud. lieu”. Les cérémonies du baptême lui furent suppléées le 2 janvier 1730 à Port-Royal, lorsqui’il est dit âgé d’un an et 9 mois, son père étant décédé trois semaines plus tôt. Il épousa Marie-Josephte Guidry, fille d’Augustin et de Jeanne Hébert (7). En 1752, on trouve ce couple à l’île Saint-Jean, à la Pointe-à-la-Jeunesse, avec deux enfants, Marie-Josephte, âgée de 2 ans, et Nastay ou Anastasie, âgée d’un an. Il y avait en plus, avec eux, Marguerite Pélagie Brau, âgée de 6 ans, qui devait être une enfant adoptée. Au recensement pris en juillet et août 1753 à l’île Royale, on trouve au Bras-du-Sud de la baie des Espagnols, aujoud’hui Sydney, Benjamin Mieux, avec sa femme, un garçon et trois filles; il possède un boeuf, un cochon et une truie; il a douze toises en jardin, c’est-à-dire à peu près 76 pieds our 23 mètres (a).

Le 23 janvier 1759, débarquait à Saint-Servan Marie-Josephte Guidry, ayant perdu en mer toute sa famille, à savoir Charles-Benjamin Mius, son mari, sa fille Marie-Josephte, âgée de 10 ans, Anastasie, âgée de 8 ans, Jean-Baptiste, âgé de 6 ans, Véronique, âgée de 4 ans, et Firmin, âgé de 2 ans. Elle devait se marier de nouveau, le 18 février 1763, à Saint-Servan, à Claude LeBlanc, originaire de Grand-Pré, fils de Jean et de Jeanne Bourgeois, et veuf d’Anne-Josephte Longuépée, fille de Louis et d’Anne Brasseau, de Cobequid. Encore à Saint-Servan, le 21 juin 1768, Claude LeBlanc épousait en troisièmes noces Dorothée Richard, fille de François et de Marie Martin, et veuve d’Alexis Comeau, décédé à Saint-Servan le 12 avril 1767 à l’âge de 35 ans. Le 21 mai 1785, cette famille partait sur La Bergière pour la Louisiane.

(7) p. 1004
Placide Gaudet, dans ses généalogies acadiennes en dépôt à Ottawa, et Bona Arsenault, (op. cit., vol. II, p. 879), ont pensé que Marie-Josephte Guidry, épouse de Charles-Benjamin Mius (à Joseph I, dit d’Azy), était fille de Pierre et de Marguerite Brasseau. Cependant à son deuxième mariage, fait à Saint-Servan en 1763, elle est dite fille d’Augustin Guédry et d’Anne Lejeune. Malgré cela, nous pensons qu’il a erreur ici pour Augustin Guidry et Jeanne Hébert. Il y eut bien Anne Le Jeune, épouse de Claude Guidry, celui-ci se mariant en secondes noces à Saint-Servan en 1762 à Anne Moyse, veuve de Joseph LeBlanc, mais leurs filles étaient trop jeunes pour qu’aucune d’entre elles n’eût pu être l’épouse de Charles-Benjamin Mius. Augustin Guidry et Jeanne Hébert, qui étaient justement de Cobequid dans le temps à peu près que Charles-Benjamin s’est marié, avaient en effet une fille du nom de Marie-Josephte, jumelle d’Héléne, qui naquirent à Boston le 9 janvier 1723 et furent baptisées à Grand-Pré le 26 septembre suivant par le Père Félix Pain. C’est au même endroit également qu’était née quelqeus mois plus tôt, mais avant le 26 octobre, leur cousine Judith Guidry, fille de Paul Guidry et d’Anne Mius (a). Ces naissances eurent lieu à Boston au cours de la guerre dite de Lovewell, (Lovewell’s War), entre les gens de la Nouvelle-Angleterre et les Amérindiens, ceux de la Côte-de-l’Est compris, qui débuta à l’été de 1722 pour durer trois ans. Un certain nombre d’Amérindiens furent amenés à Boston en captivité, et avec eux sûrement des Acadiens, en particulier ceux que nous venons de mentionner.

Ajoutons que ce qui confirme que cette Marie-Josephte Guidry, fille de Augustin et de Jeanne Hébert, était bien l’épouse de Charles-Benjamin Mius, est qu’il y avait entre les deux un peu plus de cinq ans de différence d’âge. Or le recensement de 1752, qui fut pris au cours de la seconde moitié de l’année, leur donne une différence de six ans, l’épouse étant dite alors âgée de 30 ans, Jeanne Hébert ayant en effet donné naissance le 9 janvier 1723 à Maire-Josephte.

1004
(a) - Recensement de Plaisance, etc., aux Arch. des Colonies, Série G1, vol. 467, f. 558 de la copie des Arch. publ. du Canada.
(b) - Rieder-Rieder, The Acadians in France, Vol. III - Archives of the Port of Saint Servan, (Metairie, Louisiana, 1973), pp. 39 et 40.

1028
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1906, vol. II, 1re Partie, p. 44 de l’éd. fr.; p. 45 de l’éd. ang. “

Translation:
m - Charles-Benjamin Mius, dit d’Azy, born in 1728 about the end of March or at the beginning of April, when he was “privately baptized at the house of Sr Ponbomcour at cap sable by pierre Landry le père inhabitant of said place”. The baptism ceremonies for him were supplied the 2nd of January 1730 at Port-Royal when he is called age of one year and 9 months, his father having died three weeks earlier. He married Marie-Josephte Guidry, daughter of Augustin and of Jeanne Hébert (7). In 1752 we find this couple at Ile Saint-Jean at Pointe-à-la-Jeunesse with two children, Marie-Josephte, age of 2 years, and Nastay or Anastasie, age of one year. There was there in addition, with them Marguerite Pélagie Brau, age of 6 years, who must have been an adopted child. In the census taken in July and August 1753 at Île Royale, we find at Bras-du-Sud on the Baie des Espagnols, today Sydney, Benjamin Mieux with his wife, a boy and three daughters; he has a cow, a pig and a sow; he has twelve fathoms in garden, that is to say, almost 76 feet or 23 meters (a).

The 23rd of January 1759 Marie-Josephte Guidry disembarked at Saint-Servan, having lost at sea all her family, namely, Charles-Benjamin Mius, her husband, her daughter Marie-Josephte, age of 10 years, Anastasie, age of 8 years, Jean-Baptiste, age of 6 years, Véronique, age of 4 years, and Firmin, age of 2 years. She was married again, the 18th of February 1763, at Saint-Servan, to Claude LeBlanc, originally from Grand-Pré, son of Jean and of Jeanne Bourgeois, and widower of Anne-Josephte Longuépée, daughter of Louis and of Anne Brasseau, of Cobequid. Again at Saint-Servan, the 21st of June 1768, Claude LeBlanc wed in a third marriage Dorothée Richard, daughter of François and of Marie Martin, and widow of Alexis Comeau, died at Saint-Servan the 12th of April 1767 at the age of 35 years. The 21st of May 1785 this family departed on La Bergière for Louisiana.

(7) p. 1004
Placide Gaudet in his Acadian genealogies deposited at Ottawa and Bona Arsenault (op. cit., vol. II, p. 879) have considered that Marie-Josephte Guidry, wife of Charles-Benjamin Mius (from Joseph I, dit d’Azy) was the daughter of Pierre and of Marguerite Brasseau. However in her second marriage, done at Saint-Servan in 1763, she is called daughter of Augustin Guédry and of Anne Lejeune. In spite of that, we think that there is an error here as regards Augustin Guidry and Jeanne Hébert. There was certainly Anne Le Jeune, wife of Claude Guidry, the latter marrying a second time at Saint-Servan in 1762 to Anne Moyse, widow of Joseph LeBlanc, but their daughters were too young in order that any of them could have been able to be the wife of Charles-Benjamin Mius. Augustin Guidry and Jeanne Hébert, who were precisely at Cobequid during the approximate time that Charles-Benjamin Mius is married, had in fact a daughter with the name of Marie-Josephte, twin of Hélène, who were born at Boston the 9th of January 1723 and were baptized at Grand-Pré the 26th of September following by Père Félix Pain. This is at the same place also that was born several months earlier, but before the 26th of October, their cousin Judith Guidry, daughter of Paul Guidry and of Anne Mius (a). There births took place at Boston during the war called Lovewell’s (Lovewell’s War) between the people of New England and the Indians, those from the East Coast included, which began in the summer of 1722 lasting three years. A certain number of Indians were brought to Boston in captivity and with them certainly some Acadians, in particular those that we happen to mention.

Let’s add that what confirms that this Marie-Josephte Guidry, daughter of Augustin and of Jeanne Hébert, was indeed the wife of Charles-Benjamin Mius, is that there was between the two a little more than five years difference in age. Now the census of 1752, which was taken during the second half of the year, ascribes to them a difference of six years, the wife being called then 30 years of age, Jeanne Hébert having in fact given birth the 9th of January 1723 to Marie-Josephte.

1004
(a) - Recensement de Plaisance, etc., at the Arch. des Colonies, Série G1, vol. 467, f. 558 of the copy from the Arch. publ. du Canada.
(b) - Rieder-Rieder, The Acadians in France, Vol. III - Archives of the Port of Saint Servan, (Metairie, Louisiana, 1973), pp. 39 and 40.

1028
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1906, vol. II, 1st Part, p. 44 of the French ed.; p. 45 of the English ed. “4525

    ____________________

9 - Anne Mius.
Anne Mius naquit en 1705, même si le recensement de 1752 la ferait naître en 1709. Elle épousa Paul Guidry, dit Gravois, né en janvier 1701; par erreur le recensement de 1708 le fait naître en 1702 et celui de 1752 en 1705. Il fut baptisé par le Père Félix Pain le 8 septembre 1705. Il était le frère de Jean-Baptiste, époux de Madeleine Mius, qui devait être pendu à Boston en 1726. Cette famille fera sa résidence à Merliguesh, comme celle de Jean-Baptiste, son frère. Les Guidry étant dit parfois Labrador, nous nous demandons si ce qui est indiqué comme la ferme de Labrador, (Labrador’s Farm), propriété de Paul Labrador, que l’on trouve sur une carte de Merliguesh de 1753, ne se rapporterait pas à notre Paul Guidry. Aussi ce qui est donné ailleurs comme la maison de Labrador, (Labrador’s House), devait nécessairement étre la maison qui se trouvait sur cette ferme (a). Nous parlerons davantage des Labrador au chapitre 35ième.

Ce fut leur fille Judique qui naquit à Boston en 1722 (b), comme nous avons déjà dit. Agée de 16 ans, demeurent à “Merligues à la coste de l’Est”, cette Judique Guidry épousera le 12 novembre 1737, à Grand-Pré, Jean Cousin, âgé d’environ 21 ans, capitaine de navire marchand et pilote pour le roi à Louisbourg, fils de feu Guy Cousin et de Charlotte M., de l’évêché de Dol, en Bretagne. Le recensement de 1752 le dit natif de Saint-Malo. Notons que Bona Arsenault a tort de placer cette famille à Pobomcoup et de dire que le mariage eut lieu à Port-Royal (c). Une fille de ce couple, du nom de Madeleine, était à Cherbourg en 1767, non mariée, dite “de Louisbourg, fille de Jean ... et de Judith Guédry qui étoit fille d’un Anne Dantremont, parente des Cydessus” d’Entremont réfugiés à Cherbourg (d). On remarquera qu’elle se dit de Louisbourg, quoiqu’au recensement de 1752 la famille de Jean Cousin fût à la baie des Espagnols, aujourd’hui le havre de Sydney.

Marguerite, une autre fille de Paul Guidry et d’Anne Mius, née en 1732, épousa à la baie des Espagnols le 11 février 1754

le Sr Jules César Félix de la Noue, fils de feu haut et puissant Seigneur Messire Toussaint Marie de la Noüe, Chevalier au Parlement de Bretagne, et de dame Marie Madeleine Prassac, natif de la paroisse de Quaissais, évêché de St. Brieux, [quand] Damoiselle Marguerite Guédry, fille de Paul Guédry et de noble dame Anne D’Entremont, natifs de la paroisse Ste Croix en la Cadie, [est dite avoir eu pour mère] une fille d’une Sauvagesse concubine de Mius D’Entremont, Acadien.


C’est pour cette dernière raison que M. d’Ailleboust, commandant de l’île Royale, avait non seulement refusé au sieur de La Noüe la permission de contracter ce mariage, mais lui avait même défendu de retourner à la baie des Espagnols. Le sieur de La Noüe présenta alors sa démission au commandant, qui ne voulut pas l’accepter. Mais le Père Hyacinthe Lefèvre, Récollet, du Port-Dauphin, fit le mariage malgré la défense de l’autorité civile, qui pour cela le déclara “clandestin, scandaleux et abusif et annulé” (a). M. d’Ailleboust fit mettre le sieur Bogard de La Noüe en prison et ensuite le fit passer en France. Le ministre d’autre part suggéra que le missionnaire qui avait fait le marriage soit également renvoyé en France, ce qui arriva en cette même année 1754, apprenons-nous de M. Joubert, capitaine aux troupes de la Marine, qui, dans une lettre du 15 septembre 1754, disait à M. de Surlaville:

Le chevalier La Noüe est passé par order de la Cour, en France, ainsi que le moine.

Le ministre suggérait en plus que la fille et la famille de Paul Grivois soient envoyées au Canada. Ecrivant le premier juillet 1754 à MM. de Drucour et Prévost, il dit:

Rien de plus irrégulier et de plus dangereuse conséquence que le mariage du Sr Bogard de la Noue. M. D’Aillebout a bien fait de le faire arrêter, et le roi approuvera qu’il soit renvoyé en France. Pourront envoyer au Canada la fille et la famille de Paul Grivois. Il est à désirer que le missionnaire qui s’est prête à la célébration de ce mariage puisse être renvoyé en France, et il convient que la justice s’explique sur la nullité d’un mariage si contraire à toutes les règles (a).


Déjà sous-lieutentant de grenadiers dans Bresse en 1743, enseigne de la Lieutenance-Colonelle dudit régiment en 1744, lieutenant au même corps en 1745, enseigne en second à l’île Royale en 1750, son mariage de février 1754 n’empêcha pas le chevalier de La Noüe d’être fait enseigne en pied le premier avril suivant. Après être passé en France, il dut revenir à l’île Royale, car le 20 février 1758 on trouve:

Ordre pour faire servir le Sr Bogard de la Noüe, enseigne à l’île Royale, en qualité de lieutenant à la Louisiane (b).


Dans une liste de lieutenants en pied de l’île Royale, allant de 1747 à 1763, on trouve le Chev. de La Noüe Bogard retiré (c). Quant à sa légitime épouse, nous ne savons pas ce qu’elle devint; nous ne savons même pas si elle put vivre avec son mari, malgré les protestations de l’autorité civile.

Quant à ses parents, ils avaient fait baptiser un enfant à Port-Lajoie le 19 novembre 1749. Au recensement de la baie des Espagnols, île Royale, en 1752, il est dit qu’ils y étaient depuis le mois d’août 1750. Ils ont alors avec eux cinq garçons et une fille (d). Durent-ils s’exiler au Canada après le mariage de leur fille? Nous n’avons rien trouvé à leur sujet après ce mariage.

1016
(a) - Winthrop Bell, The “Foreign Protestants” and the Settlement of Nova Scotia, (University of Toronto Press, 1961), p. 431.
- Collection Northcliffe, p. 24 de l’éd. fr.; p. 22 de l’éd. ang.
(b) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 1re Partie, p. 44 de l’éd. fr.; p. 45 de l’éd. ang.
(c) - Bona Arsenault, Histoire et Généalogie des Acadiens, (Le Conseil de la Vie française en Amérique, Québec, Canada, 1965), vol. II, p. 876.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 3ième Partie, p. 202 de l’éd. fr.; p. 144 de l’éd. ang.

1017
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, VIe Partie, pp. 492-3.
(b) - Rameau de Saint-Père, Une Colonie Féodale en Amérique. L’Acadie. (1604-1881), (Paris, Librairie Plon, imprimeurs-éditeurs. - Montréal, Granger Frères, libraires-éditeurs. - 1889), vol. II, p. 376, en transcrivant cet extrait des registres du Greffe du Conseil supérieur de Louisbourg, a fait un certain nombre d’erreurs, ce qu’a copié Gaston du Boscq de Beaumont, dans Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, p. 113, en note.

1018
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, VIe Partie, p. 195.
(b) - Gaston du Boscq de Beaumont, Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, pp. 111-113.
- Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, VIe Partie, p. 505.
(c) - J. S. McLennan, Louisbourg, (1918), p. 343.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 1ière Partie, p. 45 de l’éd. fr.; p. 46 de l’éd. ang. “

Translation:
9 - Anne Mius.
Anne Mius was born in 1705, even if the census of 1752 would make her born in 1709. She wed Paul Guidry, dit Grivois, born in January 1701; in error the census of 1708 makes him born in 1702 and that of 1752 in 1705. He was baptized by Père Félix Pain the 8th of September 1705. He was the brother of Jean-Baptiste, husband of Madeleine Mius, who had to be hung at Boston in 1726. This family will makes its residence at Merliguesh, as that of Jean-Baptiste, his brother. The Guidry were sometimes called Labrador, we ask ourselves if that which is shown as the farm of Labrador (Labrador’s Farm), property of Paul Labrador, that we find on a map of Merliguesh from 1753, did not refer to our Paul Guidry. Also that which is given elsewhere as the house of Labrador (Labrador’s House) must necessarily be the house which is on that farm (a). We talk more about Labrador in the 35th chapter.

It was their daughter Judique who was born at Boston in 1722 (b) as we have already said. Sixteen years of age, living at “Merligues on the East Coast”, this Judique Guidry married the 12th of November 1737 at Grand-Pré Jean Cousin, about 21 years old, captain of a merchant-ship and pilot for the king at Louisbourg, son of the deceased Guy Cousin and of Charlotte M., of the bishopric of Dol in Bretagne. The census of 1752 called him native of Saint-Malo. Notice that Bona Arsenault is wrong to place this family at Pobomcoup and to say that the marriage took place at Port-Royal (c). A daughter of this couple with the name of Madeleine was at Cherbourg in 1767, unmarried, called “from Louisbourg, daughter of Jean ... and of Judith Guidry who was daughter of an Anne Dantremont, relative of the Above” d’Entremont refugees at Cherbourg (d). We noted that she called herself from Louisbourg, although in the census of 1752 the family of Jean Cousin was at the Baie des Espagnols, today the port of Sydney.

Marguerite, another daughter of Paul Guidry and of Anne Mius, born in 1732, wed at Baie des Espagnols the 11th of February 1754

Sr Jules César Félix de la Noue, son of the late and important and powerful Seigneur Messire Toussaint Marie de la Noüe, Chevalier at the Parliament of Bretagne, and of dame Marie Madeleine Prassac, native of the parish of Quaissais, bishopric of St. Brieux, (while) Damoiselle Marguerite Guédry, daughter of Paul Guédry and of noble lady Anne D’Entremont, natives of the parish of Ste Croix in la Cadie, (is said to have had for a mother) a daughter of a Savage concubine of Mius D’Entremont, Acadian.

It is said for that last reason M. d’Ailleboust, commandant of Île Royale, had not only refused to Sieur de La Noüe permission to contract that marriage, but had even forbidden him to return to Baie des Espagnols. Sieur de La Noüe offered then his resignation to the commandant, who did not want to accept it. But Père Hyacinthe Lefèvre, Récollet, of Port-Dauphin, married them in spite of the resistance of the civil authority, which for that declared it “underhanded, scandalous and improper and annulled” (a). M. d’Ailleboust put Sieur Bogard de La Noüe in prison and afterward made him go to France. The minister of another place suggested that the missionary who had married them be also returned to France where he arrived in the same year 1754, we learn from M. Joubert, captain of the troops of the Navy, who, in a letter of 15 September 1754, said to M. de Surlaville:

The Chevalier La Noüe is taken by order of the Court to France at the same time as the friar.


The minister suggested in addition that the daughter and family of Paul Grivois be sent to Canada. Writing the first of July 1754 to MM. de Drucour and Prévost, he says:

Nothing more irregular and of more dangerous consequence than the marriage of Sr Bogard de la Noue. M. D’Aillebout has rightly stopped the thing and the king approved that he be returned to France. Should send to Canada the daughter and the family of Paul Grivois. He desires that the missionary who has lent himself to the celebration of that marriage be returned to France and he agrees that justice is cleared up about the nullity of a marriage if contrary to all the laws (a).


Already sub-lieutenant of the grenadiers in Bresse in 1743, ensign of the Lieutenant Colonel of the said regiment in 1744, lieutenant of the same corps in 1745, second ensign at Île Royale in 1750, his marriage of February 1754 prevented the Chevalier de La Noüe from being made ensign on foot the first of April following. After being sent to France, he had to return to Île Royale because the 20th of February 1758 we find:

Order served Sr Bogard de la Noüe, ensign at Île Royale, in rank of lieutenant at Louisiana (b).


In a list of lieutenants on foot at Île Royale going from 1747 to 1763 we find the Chev. de La Noüe Bogard retired (c). As for his legitimate wife, we do not know what became of her; we do not even know if she was able to live with her husband in spite of the protests of the civil authority.

As for her parents, they had a child baptized at Port-Lajoie the 19th of November 1749. In the census of Baie des Espagnols, Île Royale in 1752, it is said that they were there since the month of August 1750. They have at that time with them five boys and one girl (d). Did they have to exile themselves to Canada after the marriage of their daughter? We have found nothing on their account after that marriage.

1016
(a) - Winthrop Bell, The “Foreign Protestants” and the Settlement of Nova Scotia, (University of Toronto Press, 1961), p. 431.
- Collection Northcliffe, p. 24 of the Fr. ed.; p. 22 of the Eng. ed.
(b) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 1st Part, p. 44 of the Fr. ed.; p. 45 of the Eng. ed.
(c) - Bona Arsenault, Histoire et Généalogie des Acadiens, (Le Conseil de la Vie française en Amérique, Québec, Canada, 1965), vol. II, p. 876.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 3rd Part, p. 202 of the Fr. ed.; p. 144 of the Eng. ed.

1017
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 6th Part, pp. 492-3.
(b) - Rameau de Saint-Père, Une Colonie Féodale en Amérique. L’Acadie. (1604-1881), (Paris, Librairie Plon, imprimeurs-éditeurs. - Montréal, Granger Frères, libraires-éditeurs. - 1889), vol. II, p. 376, in transcribing that extract from the registers of the Clerk’s Officer of the Superior Council of Louisbourg, has made a certain number of errors which Gaston du Boscq de Beaumont has copied in Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, p. 113, in note.

1018
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 6th Part, p. 195.
(b) - Gaston du Boscq de Beaumont, Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, pp. 111-113.
- Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 6th Part, p. 505.
(c) - J. S. McLennan, Louisbourg, (1918), p. 343.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 1st Part, p. 45 of the Fr. ed.; p. 46 of the Eng. ed. “4702

    ____________________

“ Judique Guiridy, age ca 16 (Paul Gueridy and Anne Mius, living at Merligues on the east coast) m. 13 Nov. 1737 Jean Cousin, age ca. 21, de l’eveche de Dol en Bretagne (Gin Cousin, decd. and Charlotte M. [sic]) wit. At. Duplessis (s) (priest writes Antoine Duplici, Me chirugien); Germain {+} (omitted) (priest writes Germain Lejeune); Jean Leber (s) (priest writes Jean Hébert); Joseph {+} Landry; sig. Jean Cousin (s); Judique {+} Gueridy (SGA-2,186-187) “5504,4817

Note: ‘de l’eveche de Dol en Bretagne’ means ‘of the Bishopric of Dol in Bretagne’ and ‘Me chirugien’ means ‘surgeon’. The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

GUIDRY (Sometimes GUEDRY)

Judique, age 16 (Paul & Anne Mius) m. 13 Nov. 1737, Jean COUSIN, age 21 (Gin, decd. & Charlotte omit) (SGA-2, 187) “5505,5506

    ____________________

“ Jean Cousin, age ca 21, de l’eveche de Dol en Bretagne (Gin Cousin, decd. and Charlotte M. [sic]) m. 13 Nov. 1737 Judique Guiridy, age ca 16 (Paul Gueridy and Anne Mius, living at Merliques on the east coast) wit. At. Duplessis (s) (priest writes Antoine Duplici, Me chirugien); Germain {+} (omitted) (priest writes Germain Lejeune); Jean Leber (s) (priest writes Jean Hébert); Joseph {+} Landry; sig. Jean Cousin (s); Judique {+} Gueridy (SGA-2,186-187) “5507,4817

Note: ‘de l’eveche de Dol en Bretagne’ means ‘of the Bishopric of Dol in Bretagne’ and ‘Me chirugien’ means ‘surgeon’. The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

COUSIN

Jean, age 21 (Gin, decd. & Charlotte ____ omit) m. 13 Nov. 1767, Judique GUIRIDY, age 16 (Paul & Anne Muis) (SGA-2, 187) “5508,4817

    ____________________

POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1716, fils de Guy et de Charlotte M., de l’évêché de Dol, en Bretagne, marié à Port-Royal, le 12 novembre 1737, à Judith Guidry, fille de Paul et d’Anne Mius d’Azit. Il demeurait à <<Merligues>>, sur la côte de l’Est. “

Translation:
POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1716, son of Guy and of Charlotte M., of the Bishopric of Dol, in Bretagne, married at Port-Royal 12 November 1737 to Judith Guidry, daughter of Paul and of Anne Mius d’Azit. He lived at “Merligues” on the East Coast. “5509

Note: The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1716, fils de Guy Cousin et de Charlotte M., originaire de l’évêché de Dol, en Bretagne, marié à Port-Royal, le 12 novembre 1737, à Judith Guidry, fille de Paul et d’Anne Mius d’Entremont. Il demeure à <<Merligues>>, sur la côte de l’Est. “

Translation:
POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1716, son of Guy Cousin and of Charlotte M., originally from the Bishopric of Dol, in Bretagne, married at Port-Royal 12 November 1737 to Judith Guidry, daughter of Paul and of Anne Mius d’Entremont. He lived at “Merligues”, on the East Coast. “5510

Note: The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, fille de Paul et d’Anne Mius d’Azit, épousa Jean Cousin, de Pobomcoup. “

Translation:
PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, daughter of Paul and of Anne Mius d’Azit, wed Jean Cousin of Pobomcoup. “5350

    ____________________

TOUR OF INSPECTION MADE BY THE SIEUR DE LA ROQUE. CENSUS. 1752.

. . . .


CENSUS OF THE SETTLERS IN THE BAYE DES ESPAGNOLS.

. . . .


Jean Cousin, navigator, native of St-Malo, aged 35 years, married to Jude Kedry, native of Boston, aged 30 years. They have been settled in the colony for two years and have been given rations for that time.
They have four children, two sons and two daughters: --
Bënomy, aged 9 years;
Jean Baptiste, aged 5 years;
Marie la Branche, aged 7 years;
Marie Madeleine, aged 2 years;
One ox, two cows, two pigs and six fowls; one boat.
The dwelling they occupy was granted only verbally by Messieurs Desherbiers and Prevost. They have made a small clearing on it where they have grown a large quantity of beans and turnips and have besides a large piece of fallow land, about five or six arpents in extent. They have no meadow land. “5491

    ____________________

Recensement Général des habitans des Ports et havres de l’Isle Royale . . . fait en Juillet et Aoust 1753.

. . . .

Bras du Ouest

. . . .

Jean Couzin d. la Vigue Hommes 1; Femmes 1; Garçons 2; Filles 3; Boeufs 2; Vaches 2; Veaux 0; Cochons 3; Truyes 0; Arpts de terre defrichée 0; Toises 720. “

Translation:
General Census of the inhabitants of the ports and harbors of Île Royale . . . made in July and August 1753.

. . . .

Bras de Ouest

. . . .

Jean Couzin d. la Vigue Men 1; Women 1; Boys 2; Girls 3; Oxen 2; Cows 2; Calves 0; Pigs 3; Sows 0; Arpents of cleared land 0; Fathoms 720. “4822

    ____________________

1 - Les fondateurs.
Les huit Acadiens qui fondèrent Tebôque sont les suivants: Joseph Landry, Denis Petitot, Joseph Doucet, Jacques Bertrand, Michel Doucet, Jacques Lavergne, Pierre Doucet et Germain Doucet (a).

. . . .

e - Michel Doucet, né le 10 mars 1703, était frère de Joseph Doucet que nous venons de voir. Il épousa à Port-Royal le 25 novembre 1732 Angélique Pitre, fille de Claude Pitre et de Marie Comeau, née le 9 juin 1707, jumelle de Françoise et de Madeleine Terriot, qu’elle avait épousé à Port-Royal le 24 février 1727; ce François était donc frère de Marie-Madeleine Robichaud, que nous avons vue plus haut, mariée à Joseph Doucet, frère de Michel. Après le baptême fait à Port-Royal le 23 avril 1739 de leur fils Michel, né le même jour, nous ne trouvons plus d’entrées, aux registres de Port-Royal, du baptême des enfants qui suivirent. Notons que Michel, fils, épousera à Notre-Dame du Havre, le 7 juillet 1764, Marie-Blanche Cousin, native de Louisbourg, âgée de 18 ans, fille de Jean Cousin, défunt, et de Judith Guidry, celle-ci étant née à Boston, comme nous l’avons déjà dit aux chapitres 20ième et 31ième.

Quoiqu’après 1739 on ne trouve plus de baptême d’enfants de Michel Doucet et d’Angélique Pitre, ils en eurent cependant d’autres, comme le témoignent les registres de Notre-Dame du Havre, où cette famille fut envoyée en exil; on y trouve en effet Joseph, qui y fut inhumé le 22 mars 1764, âgé de’environ 21 ans, donc né vers 1743; Catherine, inhumée le 8 septembre 1760, âgée de 15 ans, donc née vers 1745; Elisabeth, “native de Ste Anne de l’Acadie”, inhumée le 22 février 1760, âgée de 7 ans, donc née vers 1753. De même, est décédée à Saint-Martin de Chantenay, (Nantes), le 7 juin 1785, Euphrosine, âgée de 41 ans, donc née vers 1744. Michel, père, les avait précédés dans la tombe, car il fut inhumé au même endroit le 19 février 1760, trois jours avant Elisabeth. Quant à son épouse Angélique Viger, elle fut inhumée à son tour au même endroit le 21 décembre 1762.

1913
(a) - N. S. Arch. - II, pp. 244-245; - IV, pp. 29-32. “

Translation:
1 - The founders.
The eight Acadians who founded Tebôque are the following: Joseph Landry, Denis Petitot, Joseph Doucet, Jacques Bertrand, Michel Doucet, Jacques Lavergne, Pierre Doucet and Germain Doucet (a).

e - Michel Doucet, born the 10th of March 1703, was the brother of Joseph Doucet whom we happen to see. He married at Port-Royal the 25th of November 1732 Angélique Pitre, daughter of Claude Pitre and of Marie Comeau, born the 9th of June 1707, twin of Françoise; she was the widow of François Robichaud, son of François and of Madeleine Terriot, whom she had married at Port-Royal the 24th of February 1727; this François was then the brother of Marie-Madeleine Robichaud whom we have seen above, married to Joseph Doucet, brother of Michel. After the baptism of their son Michel done at Port-Royal the 23rd of April 1739, born the same year, we no longer find entries in the registers of Port-Royal of the baptism of the children who followed. Note that Michel, fils, wed at Notre-Dame du Havre the 7th of July 1764 Marie-Blanche Cousin, native of Louisbourg, age of 18 years, daughter of Jean Cousin, deceased, and of Judith Guidry, the latter being born at Boston, as we have already said in the 20th and 31st chapters.

Although after 1739 we no longer find any baptism of the children of Michel Doucet and of Angélique Pitre, there were nevertheless some others as the registers of Notre-Dame du Havre, where that family was sent in exile, prove; we discover there, in fact, Joseph, who was buried there the 22nd of March 1764, about 21 years old, therefore, born about 1743; Catherine, buried the 8th of September 1760, 15 years old, hence born about 1745; Elisabeth, “native of Ste Anne de l’Acadie”, buried the 22nd of February 1760, 7 years old, therefore, born about 1753. Likewise, Euphrosine has died at Saint-Martin de Chantenay, (Nantes), the 7th of June 1785, 41 years old, hence born about 1744. Michel, père, had preceded them in the tomb because he was buried at the same place the 19th of February 1760, three days before Elisabeth. As for his wife Angélique Viger, she was buried in her turn at the same place the 21st of December 1762.

1913
(a) N. S. Arch. - II, pp. 244-245; - IV, pp. 29-32. “5511

    ____________________

ACADIENS A CHERBOURG EN 1767. Premièrement Pensions.

. . . .

Madelaine Cousin, fille de Jean qui était capitaine de navire marchand et pilote pour le roi dans le port de Louisbourg, et de Judith Guédry, qui était fille d’une Anne D’Entremont, parente des ci-dessus, agée de 20 ans, fille et couturière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 “

Translation:
ACADIANS AT CHERBOURG IN 1767. In the First Place Pensions.

. . . .

Madelaine Cousin, daughter of Jean who was capitain of merchant ship and pilot for the king in the Port of Louisbourg, and of Judith Guédry, who was daughter of one Anne D’Entremont, relative of the above, age of 20 years, unmarried woman and seamstress . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . 200”4838

Note: The units of currency is livres.
Questions/Errors notes for Judith GUÉDRY

Arsenault5510 indicates that Jean Cousin and Judith Guédry were married in Port Royal, Acadia; however, their marriage record confirms that they were married at Grand-Pré, Acadia5487,4817.
Names notes for Judith GUÉDRY
Judith Guédry
Judith Guedry
Judith Guidry
Judique Guidry
Judique Gueridy
Judique Guiridy
Jude Kedry
Notes for Jean (Spouse 1)

POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1716, fils de Guy et de Charlotte M., de l’évêché de Dol, en Bretagne, marié à Port-Royal, le 12 novembre 1737, à Judith Guidry, fille de Paul et d’Anne Mius d’Azit. Il demeurait à <<Merligues>>, sur la côte de l’Est. “

Translation:
POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1716, son of Guy and of Charlotte M., of the Bishopric of Dol, in Bretagne, married at Port-Royal 12 November 1737 to Judith Guidry, daughter of Paul and of Anne Mius d’Azit. He lived at “Merligues” on the East Coast. “5509

Note: The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1716, fils de Guy Cousin et de Charlotte M., originaire de l’évêché de Dol, en Bretagne, marié à Port-Royal, le 12 novembre 1737, à Judith Guidry, fille de Paul et d’Anne Mius d’Entremont. Il demeure à <<Merligues>>, sur la côte de l’Est. “

Translation:
POBOMCOUP

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1716, son of Guy Cousin and of Charlotte M., originally from the Bishopric of Dol, in Bretagne, married at Port-Royal 12 November 1737 to Judith Guidry, daughter of Paul and of Anne Mius d’Entremont. He lived at “Merligues”, on the East Coast. “5510

Note: The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

Île Royale - EXTERIEURS DE LOUISBOURG

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1717, navigateur originaire de Saint-Malo, marié à Judith Guidry, née en 1722 à Boston. Enfants: Bénony, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750; Charles, 1757. Il était à la Baie des Espagnols, (Glace Bay) depuis 1750. “

Translation:
“ Île Royale - OUTSIDE OF LOUISBOURG

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1717, navigator originally from Saint-Malo, married to Judith Guidry, born in 1722 at Boston. Children: Bénony, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750; Charles, 1757. He was at Baie des Espagnols (Glace Bay) from 1750. “5497

    ____________________

Île Royale

. . . .

JEAN COUSIN, né en 1717, navigateur, originaire de Saint Malo, France, marié à Judith Guidry, née en 1722 à Boston. Il était à la baie des Espagnols (Glace Bay), depuis 1750. Enfants: Bénomy, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750. “

Translation:
Île Royale

. . . .

JEAN COUSIN, born in 1717, navigator, originally from Saint Malo, France, married to Judith Guidry, born in 1722 at Boston. He was a Baye des Espagnols (Glace Bay), from 1750. Children: Bénomy, 1743; Marie-Blanche, 1745; Jean-Baptiste, 1747; Marie-Madeleine, 1750. “5489

    ____________________

PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, fille de Paul et d’Anne Mius d’Azit, épousa Jean Cousin, de Pobomcoup. “

Translation:
PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, daughter of Paul and of Anne Mius d’Azit, wed Jean Cousin of Pobomcoup. “5350

    ____________________

“ Jean Cousin, age ca 21, de l’eveche de Dol en Bretagne (Gin Cousin, decd. and Charlotte M. [sic]) m. 13 Nov. 1737 Judique Guiridy, age ca 16 (Paul Gueridy and Anne Mius, living at Merliques on the east coast) wit. At. Duplessis (s) (priest writes Antoine Duplici, Me chirugien); Germain {+} (omitted) (priest writes Germain Lejeune); Jean Leber (s) (priest writes Jean Hébert); Joseph {+} Landry; sig. Jean Cousin (s); Judique {+} Gueridy (SGA-2,186-187) “5507,4817

Note: ‘de l’eveche de Dol en Bretagne’ means ‘of the Bishopric of Dol in Bretagne’ and ‘Me chirugien’ means ‘surgeon’. The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

COUSIN

Jean, age 21 (Gin, decd. & Charlotte ____ omit) m. 13 Nov. 1767, Judique GUIRIDY, age 16 (Paul & Anne Muis) (SGA-2, 187) “5508,4817

    ____________________

“ Judique Guiridy, age ca 16 (Paul Gueridy and Anne Mius, living at Merligues on the east coast) m. 13 Nov. 1737 Jean Cousin, age ca. 21, de l’eveche de Dol en Bretagne (Gin Cousin, decd. and Charlotte M. [sic]) wit. At. Duplessis (s) (priest writes Antoine Duplici, Me chirugien); Germain {+} (omitted) (priest writes Germain Lejeune); Jean Leber (s) (priest writes Jean Hébert); Joseph {+} Landry; sig. Jean Cousin (s); Judique {+} Gueridy (SGA-2,186-187) “5504,4817

Note: ‘de l’eveche de Dol en Bretagne’ means ‘of the bishopric of Dol in Bretagne’ and ‘Me chirugien’ means ‘surgeon’. The French province of Bretagne is today known as Brittany.

    ____________________

GUIDRY (Sometimes GUEDRY)

Judique, age 16 (Paul & Anne Mius) m. 13 Nov. 1737, Jean COUSIN, age 21 (Gin, decd. & Charlotte omit) (SGA-2, 187) “5505,5506

    ____________________

PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, fille de Paul et d’Anne Mius d’Azit, épousa Jean Cousin, de Pobomcoup. “

Translation:
PORT-ROYAL

. . . .

JUDITH GUEDRY, 1721, daughter of Paul and of Anne Mius d’Azit, wed Jean Cousin of Pobomcoup. “5350

    ____________________

9 - Anne Mius.
Anne Mius naquit en 1705, même si le recensement de 1752 la ferait naître en 1709. Elle épousa Paul Guidry, dit Gravois, né en janvier 1701; par erreur le recensement de 1708 le fait naître en 1702 et celui de 1752 en 1705. Il fut baptisé par le Père Félix Pain le 8 septembre 1705. Il était le frère de Jean-Baptiste, époux de Madeleine Mius, qui devait être pendu à Boston en 1726. Cette famille fera sa résidence à Merliguesh, comme celle de Jean-Baptiste, son frère. Les Guidry étant dit parfois Labrador, nous nous demandons si ce qui est indiqué comme la ferme de Labrador, (Labrador’s Farm), propriété de Paul Labrador, que l’on trouve sur une carte de Merliguesh de 1753, ne se rapporterait pas à notre Paul Guidry. Aussi ce qui est donné ailleurs comme la maison de Labrador, (Labrador’s House), devait nécessairement étre la maison qui se trouvait sur cette ferme (a). Nous parlerons davantage des Labrador au chapitre 35ième.

Ce fut leur fille Judique qui naquit à Boston en 1722 (b), comme nous avons déjà dit. Agée de 16 ans, demeurent à “Merligues à la coste de l’Est”, cette Judique Guidry épousera le 12 novembre 1737, à Grand-Pré, Jean Cousin, âgé d’environ 21 ans, capitaine de navire marchand et pilote pour le roi à Louisbourg, fils de feu Guy Cousin et de Charlotte M., de l’évêché de Dol, en Bretagne. Le recensement de 1752 le dit natif de Saint-Malo. Notons que Bona Arsenault a tort de placer cette famille à Pobomcoup et de dire que le mariage eut lieu à Port-Royal (c). Une fille de ce couple, du nom de Madeleine, était à Cherbourg en 1767, non mariée, dite “de Louisbourg, fille de Jean ... et de Judith Guédry qui étoit fille d’un Anne Dantremont, parente des Cydessus” d’Entremont réfugiés à Cherbourg (d). On remarquera qu’elle se dit de Louisbourg, quoiqu’au recensement de 1752 la famille de Jean Cousin fût à la baie des Espagnols, aujourd’hui le havre de Sydney.

Marguerite, une autre fille de Paul Guidry et d’Anne Mius, née en 1732, épousa à la baie des Espagnols le 11 février 1754

le Sr Jules César Félix de la Noue, fils de feu haut et puissant Seigneur Messire Toussaint Marie de la Noüe, Chevalier au Parlement de Bretagne, et de dame Marie Madeleine Prassac, natif de la paroisse de Quaissais, évêché de St. Brieux, [quand] Damoiselle Marguerite Guédry, fille de Paul Guédry et de noble dame Anne D’Entremont, natifs de la paroisse Ste Croix en la Cadie, [est dite avoir eu pour mère] une fille d’une Sauvagesse concubine de Mius D’Entremont, Acadien.

C’est pour cette dernière raison que M. d’Ailleboust, commandant de l’île Royale, avait non seulement refusé au sieur de La Noüe la permission de contracter ce mariage, mais lui avait même défendu de retourner à la baie des Espagnols. Le sieur de La Noüe présenta alors sa démission au commandant, qui ne voulut pas l’accepter. Mais le Père Hyacinthe Lefèvre, Récollet, du Port-Dauphin, fit le mariage malgré la défense de l’autorité civile, qui pour cela le déclara “clandestin, scandaleux et abusif et annulé” (a). M. d’Ailleboust fit mettre le sieur Bogard de La Noüe en prison et ensuite le fit passer en France. Le ministre d’autre part suggéra que le missionnaire qui avait fait le marriage soit également renvoyé en France, ce qui arriva en cette même année 1754, apprenons-nous de M. Joubert, capitaine aux troupes de la Marine, qui, dans une lettre du 15 septembre 1754, disait à M. de Surlaville:

Le chevalier La Noüe est passé par order de la Cour, en France, ainsi que le moine.

Le ministre suggérait en plus que la fille et la famille de Paul Grivois soient envoyées au Canada. Ecrivant le premier juillet 1754 à MM. de Drucour et Prévost, il dit:

Rien de plus irrégulier et de plus dangereuse conséquence que le mariage du Sr Bogard de la Noue. M. D’Aillebout a bien fait de le faire arrêter, et le roi approuvera qu’il soit renvoyé en France. Pourront envoyer au Canada la fille et la famille de Paul Grivois. Il est à désirer que le missionnaire qui s’est prête à la célébration de ce mariage puisse être renvoyé en France, et il convient que la justice s’explique sur la nullité d’un mariage si contraire à toutes les règles (a).

Déjà sous-lieutentant de grenadiers dans Bresse en 1743, enseigne de la Lieutenance-Colonelle dudit régiment en 1744, lieutenant au même corps en 1745, enseigne en second à l’île Royale en 1750, son mariage de février 1754 n’empêcha pas le chevalier de La Noüe d’être fait enseigne en pied le premier avril suivant. Après être passé en France, il dut revenir à l’île Royale, car le 20 février 1758 on trouve:

Ordre pour faire servir le Sr Bogard de la Noüe, enseigne à l’île Royale, en qualité de lieutenant à la Louisiane (b).

Dans une liste de lieutenants en pied de l’île Royale, allant de 1747 à 1763, on trouve le Chev. de La Noüe Bogard retiré (c). Quant à sa légitime épouse, nous ne savons pas ce qu’elle devint; nous ne savons même pas si elle put vivre avec son mari, malgré les protestations de l’autorité civile.

Quant à ses parents, ils avaient fait baptiser un enfant à Port-Lajoie le 19 novembre 1749. Au recensement de la baie des Espagnols, île Royale, en 1752, il est dit qu’ils y étaient depuis le mois d’août 1750. Ils ont alors avec eux cinq garçons et une fille (d). Durent-ils s’exiler au Canada après le mariage de leur fille? Nous n’avons rien trouvé à leur sujet après ce mariage.

1016
(a) - Winthrop Bell, The “Foreign Protestants” and the Settlement of Nova Scotia, (University of Toronto Press, 1961), p. 431.
- Collection Northcliffe, p. 24 de l’éd. fr.; p. 22 de l’éd. ang.
(b) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 1re Partie, p. 44 de l’éd. fr.; p. 45 de l’éd. ang.
(c) - Bona Arsenault, Histoire et Généalogie des Acadiens, (Le Conseil de la Vie française en Amérique, Québec, Canada, 1965), vol. II, p. 876.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 3ième Partie, p. 202 de l’éd. fr.; p. 144 de l’éd. ang.

1017
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, VIe Partie, pp. 492-3.
(b) - Rameau de Saint-Père, Une Colonie Féodale en Amérique. L’Acadie. (1604-1881), (Paris, Librairie Plon, imprimeurs-éditeurs. - Montréal, Granger Frères, libraires-éditeurs. - 1889), vol. II, p. 376, en transcrivant cet extrait des registres du Greffe du Conseil supérieur de Louisbourg, a fait un certain nombre d’erreurs, ce qu’a copié Gaston du Boscq de Beaumont, dans Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, p. 113, en note.

1018
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, VIe Partie, p. 195.
(b) - Gaston du Boscq de Beaumont, Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, pp. 111-113.
- Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, VIe Partie, p. 505.
(c) - J. S. McLennan, Louisbourg, (1918), p. 343.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 1ière Partie, p. 45 de l’éd. fr.; p. 46 de l’éd. ang. “

Translation:
9 - Anne Mius.
Anne Mius was born in 1705, even if the census of 1752 would make her born in 1709. She wed Paul Guidry, dit Grivois, born in January 1701; in error the census of 1708 makes him born in 1702 and that of 1752 in 1705. He was baptized by Père Félix Pain the 8th of September 1705. He was the brother of Jean-Baptiste, husband of Madeleine Mius, who had to be hung at Boston in 1726. This family will makes its residence at Merliguesh, as that of Jean-Baptiste, his brother. The Guidry were sometimes called Labrador, we ask ourselves if that which is shown as the farm of Labrador (Labrador’s Farm), property of Paul Labrador, that we find on a map of Merliguesh from 1753, did not refer to our Paul Guidry. Also that which is given elsewhere as the house of Labrador (Labrador’s House) must necessarily be the house which is on that farm (a). We talk more about Labrador in the 35th chapter.

It was their daughter Judique who was born at Boston in 1722 (b) as we have already said. Sixteen years of age, living at “Merligues on the East Coast”, this Judique Guidry married the 12th of November 1737 at Grand-Pré Jean Cousin, about 21 years old, captain of a merchant-ship and pilot for the king at Louisbourg, son of the deceased Guy Cousin and of Charlotte M., of the bishopric of Dol in Bretagne. The census of 1752 called him native of Saint-Malo. Notice that Bona Arsenault is wrong to place this family at Pobomcoup and to say that the marriage took place at Port-Royal (c). A daughter of this couple with the name of Madeleine was at Cherbourg in 1767, unmarried, called “from Louisbourg, daughter of Jean ... and of Judith Guidry who was daughter of an Anne Dantremont, relative of the Above” d’Entremont refugees at Cherbourg (d). We noted that she called herself from Louisbourg, although in the census of 1752 the family of Jean Cousin was at the Baie des Espagnols, today the port of Sydney.

Marguerite, another daughter of Paul Guidry and of Anne Mius, born in 1732, wed at Baie des Espagnols the 11th of February 1754

Sr Jules César Félix de la Noue, son of the late and important and powerful Seigneur Messire Toussaint Marie de la Noüe, Chevalier at the Parliament of Bretagne, and of dame Marie Madeleine Prassac, native of the parish of Quaissais, bishopric of St. Brieux, (while) Damoiselle Marguerite Guédry, daughter of Paul Guédry and of noble lady Anne D’Entremont, natives of the parish of Ste Croix in la Cadie, (is said to have had for a mother) a daughter of a Savage concubine of Mius D’Entremont, Acadian.

It is said for that last reason M. d’Ailleboust, commandant of Île Royale, had not only refused to Sieur de La Noüe permission to contract that marriage, but had even forbidden him to return to Baie des Espagnols. Sieur de La Noüe offered then his resignation to the commandant, who did not want to accept it. But Père Hyacinthe Lefèvre, Récollet, of Port-Dauphin, married them in spite of the resistance of the civil authority, which for that declared it “underhanded, scandalous and improper and annulled” (a). M. d’Ailleboust put Sieur Bogard de La Noüe in prison and afterward made him go to France. The minister of another place suggested that the missionary who had married them be also returned to France where he arrived in the same year 1754, we learn from M. Joubert, captain of the troops of the Navy, who, in a letter of 15 September 1754, said to M. de Surlaville:

The Chevalier La Noüe is taken by order of the Court to France at the same time as the friar.

The minister suggested in addition that the daughter and family of Paul Grivois be sent to Canada. Writing the first of July 1754 to MM. de Drucour and Prévost, he says:

Nothing more irregular and of more dangerous consequence than the marriage of Sr Bogard de la Noue. M. D’Aillebout has rightly stopped the thing and the king approved that he be returned to France. Should send to Canada the daughter and the family of Paul Grivois. He desires that the missionary who has lent himself to the celebration of that marriage be returned to France and he agrees that justice is cleared up about the nullity of a marriage if contrary to all the laws (a).

Already sub-lieutenant of the grenadiers in Bresse in 1743, ensign of the Lieutenant Colonel of the said regiment in 1744, lieutenant of the same corps in 1745, second ensign at Île Royale in 1750, his marriage of February 1754 prevented the Chevalier de La Noüe from being made ensign on foot the first of April following. After being sent to France, he had to return to Île Royale because the 20th of February 1758 we find:

Order served Sr Bogard de la Noüe, ensign at Île Royale, in rank of lieutenant at Louisiana (b).

In a list of lieutenants on foot at Île Royale going from 1747 to 1763 we find the Chev. de La Noüe Bogard retired (c). As for his legitimate wife, we do not know what became of her; we do not even know if she was able to live with her husband in spite of the protests of the civil authority.

As for her parents, they had a child baptized at Port-Lajoie the 19th of November 1749. In the census of Baie des Espagnols, Île Royale in 1752, it is said that they were there since the month of August 1750. They have at that time with them five boys and one girl (d). Did they have to exile themselves to Canada after the marriage of their daughter? We have found nothing on their account after that marriage.

1016
(a) - Winthrop Bell, The “Foreign Protestants” and the Settlement of Nova Scotia, (University of Toronto Press, 1961), p. 431.
- Collection Northcliffe, p. 24 of the Fr. ed.; p. 22 of the Eng. ed.
(b) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 1st Part, p. 44 of the Fr. ed.; p. 45 of the Eng. ed.
(c) - Bona Arsenault, Histoire et Généalogie des Acadiens, (Le Conseil de la Vie française en Amérique, Québec, Canada, 1965), vol. II, p. 876.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. II, 3rd Part, p. 202 of the Fr. ed.; p. 144 of the Eng. ed.

1017
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 6th Part, pp. 492-3.
(b) - Rameau de Saint-Père, Une Colonie Féodale en Amérique. L’Acadie. (1604-1881), (Paris, Librairie Plon, imprimeurs-éditeurs. - Montréal, Granger Frères, libraires-éditeurs. - 1889), vol. II, p. 376, in transcribing that extract from the registers of the Clerk’s Officer of the Superior Council of Louisbourg, has made a certain number of errors which Gaston du Boscq de Beaumont has copied in Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, p. 113, in note.

1018
(a) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 6th Part, p. 195.
(b) - Gaston du Boscq de Beaumont, Les Derniers Jours de l’Acadie, 1748-1758, pp. 111-113.
- Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 6th Part, p. 505.
(c) - J. S. McLennan, Louisbourg, (1918), p. 343.
(d) - Rapport concernant les Arch. Can. pour l’année 1905, vol. I, 1st Part, p. 45 of the Fr. ed.; p. 46 of the Eng. ed. “4702

    ____________________

TOUR OF INSPECTION MADE BY THE SIEUR DE LA ROQUE. CENSUS. 1752.

. . . .


CENSUS OF THE SETTLERS IN THE BAYE DES ESPAGNOLS.

. . . .


Jean Cousin, navigator, native of St-Malo, aged 35 years, married to Jude Kedry, native of Boston, aged 30 years. They have been settled in the colony for two years and have been given rations for that time.
They have four children, two sons and two daughters: --
Bënomy, aged 9 years;
Jean Baptiste, aged 5 years;
Marie la Branche, aged 7 years;
Marie Madeleine, aged 2 years;
One ox, two cows, two pigs and six fowls; one boat.
The dwelling they occupy was granted only verbally by Messieurs Desherbiers and Prevost. They have made a small clearing on it where they have grown a large quantity of beans and turnips and have besides a large piece of fallow land, about five or six arpents in extent. They have no meadow land. “5491

    ____________________

Recensement Général des habitans des Ports et havres de l’Isle Royale . . . fait en Juillet et Aoust 1753.

. . . .

Bras du Ouest

. . . .

Jean Couzin d. la Vigue Hommes 1; Femmes 1; Garçons 2; Filles 3; Boeufs 2; Vaches 2; Veaux 0; Cochons 3; Truyes 0; Arpts de terre defrichée 0; Toises 720. “

Translation:
General Census of the inhabitants of the ports and harbors of Île Royale . . . made in July and August 1753.

. . . .

Bras de Ouest

. . . .

Jean Couzin d. la Vigue Men 1; Women 1; Boys 2; Girls 3; Oxen 2; Cows 2; Calves 0; Pigs 3; Sows 0; Arpents of cleared land 0; Fathoms 720. “4822

    ____________________

1 - Les fondateurs.
Les huit Acadiens qui fondèrent Tebôque sont les suivants: Joseph Landry, Denis Petitot, Joseph Doucet, Jacques Bertrand, Michel Doucet, Jacques Lavergne, Pierre Doucet et Germain Doucet (a).

. . . .

e - Michel Doucet, né le 10 mars 1703, était frère de Joseph Doucet que nous venons de voir. Il épousa à Port-Royal le 25 novembre 1732 Angélique Pitre, fille de Claude Pitre et de Marie Comeau, née le 9 juin 1707, jumelle de Françoise et de Madeleine Terriot, qu’elle avait épousé à Port-Royal le 24 février 1727; ce François était donc frère de Marie-Madeleine Robichaud, que nous avons vue plus haut, mariée à Joseph Doucet, frère de Michel. Après le baptême fait à Port-Royal le 23 avril 1739 de leur fils Michel, né le même jour, nous ne trouvons plus d’entrées, aux registres de Port-Royal, du baptême des enfants qui suivirent. Notons que Michel, fils, épousera à Notre-Dame du Havre, le 7 juillet 1764, Marie-Blanche Cousin, native de Louisbourg, âgée de 18 ans, fille de Jean Cousin, défunt, et de Judith Guidry, celle-ci étant née à Boston, comme nous l’avons déjà dit aux chapitres 20ième et 31ième.

Quoiqu’après 1739 on ne trouve plus de baptême d’enfants de Michel Doucet et d’Angélique Pitre, ils en eurent cependant d’autres, comme le témoignent les registres de Notre-Dame du Havre, où cette famille fut envoyée en exil; on y trouve en effet Joseph, qui y fut inhumé le 22 mars 1764, âgé de’environ 21 ans, donc né vers 1743; Catherine, inhumée le 8 septembre 1760, âgée de 15 ans, donc née vers 1745; Elisabeth, “native de Ste Anne de l’Acadie”, inhumée le 22 février 1760, âgée de 7 ans, donc née vers 1753. De même, est décédée à Saint-Martin de Chantenay, (Nantes), le 7 juin 1785, Euphrosine, âgée de 41 ans, donc née vers 1744. Michel, père, les avait précédés dans la tombe, car il fut inhumé au même endroit le 19 février 1760, trois jours avant Elisabeth. Quant à son épouse Angélique Viger, elle fut inhumée à son tour au même endroit le 21 décembre 1762.

1913
(a) - N. S. Arch. - II, pp. 244-245; - IV, pp. 29-32. “

Translation:
1 - The founders.
The eight Acadians who founded Tebôque are the following: Joseph Landry, Denis Petitot, Joseph Doucet, Jacques Bertrand, Michel Doucet, Jacques Lavergne, Pierre Doucet and Germain Doucet (a).

e - Michel Doucet, born the 10th of March 1703, was the brother of Joseph Doucet whom we happen to see. He married at Port-Royal the 25th of November 1732 Angélique Pitre, daughter of Claude Pitre and of Marie Comeau, born the 9th of June 1707, twin of Françoise; she was the widow of François Robichaud, son of François and of Madeleine Terriot, whom she had married at Port-Royal the 24th of February 1727; this François was then the brother of Marie-Madeleine Robichaud whom we have seen above, married to Joseph Doucet, brother of Michel. After the baptism of their son Michel done at Port-Royal the 23rd of April 1739, born the same year, we no longer find entries in the registers of Port-Royal of the baptism of the children who followed. Note that Michel, fils, wed at Notre-Dame du Havre the 7th of July 1764 Marie-Blanche Cousin, native of Louisbourg, age of 18 years, daughter of Jean Cousin, deceased, and of Judith Guidry, the latter being born at Boston, as we have already said in the 20th and 31st chapters.

Although after 1739 we no longer find any baptism of the children of Michel Doucet and of Angélique Pitre, there were nevertheless some others as the registers of Notre-Dame du Havre, where that family was sent in exile, prove; we discover there, in fact, Joseph, who was buried there the 22nd of March 1764, about 21 years old, therefore, born about 1743; Catherine, buried the 8th of September 1760, 15 years old, hence born about 1745; Elisabeth, “native of Ste Anne de l’Acadie”, buried the 22nd of February 1760, 7 years old, therefore, born about 1753. Likewise, Euphrosine has died at Saint-Martin de Chantenay, (Nantes), the 7th of June 1785, 41 years old, hence born about 1744. Michel, père, had preceded them in the tomb because he was buried at the same place the 19th of February 1760, three days before Elisabeth. As for his wife Angélique Viger, she was buried in her turn at the same place the 21st of December 1762.

1913
(a) N. S. Arch. - II, pp. 244-245; - IV, pp. 29-32. “5511

    ____________________

GENERAL ROLL OF THE INHABITANTS OF ISLE ROYALE AND ISLE ST. JEAN DISTRIBUTED BY PARISHES FOR THE YEAR 1762.

. . . .

Châteauneuf

. . . .

(des S Paguebohs)

. . . .

MARIE BLANCHE COUSIN, 16 yrs., of St-Servan, daughter of Jean, living at Cherbourg (at the hospital April 11 to April 23, 1762 and from September 4 to October 10, 1762 and October 23, 1762) “4892

    ____________________

ACADIENS A CHERBOURG EN 1767. Premièrement Pensions.

. . . .

Madelaine Cousin, fille de Jean qui était capitaine de navire marchand et pilote pour le roi dans le port de Louisbourg, et de Judith Guédry, qui était fille d’une Anne D’Entremont, parente des ci-dessus, agée de 20 ans, fille et couturière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 “

Translation:
ACADIANS AT CHERBOURG IN 1767. In the First Place Pensions.

. . . .

Madelaine Cousin, daughter of Jean who was capitain of merchant ship and pilot for the king in the Port of Louisbourg, and of Judith Guédry, who was daughter of one Anne D’Entremont, relative of the above, age of 20 years, unmarried woman and seamstress . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 200” 4838

Note: The units of currency is livres.

    ____________________

ROLE OF THE TRULY ACADIAN FAMILIES - SEPTEMBER 15, 1772

. . . .

MADELEINE COUSIN, 27, orphan of Jean and sister of Marie Blanche wife of Michel Doucet, of Havre

MARGTTE. COUSIN, 16, daughter of Jean and sister of the above Madeleine, apprentice embroiderer, invalid, of Havre “5496
Questions/Errors notes for Jean (Spouse 1)

Arsenault5510 indicates that Jean Cousin and Judith Guédry were married in Port Royal, Acadia; however, their marriage record confirms that they were married at Grand-Pré, Acadia5487,4817.
Names notes for Jean (Spouse 1)
Jean Cousin
Jean Couzin d. la Vigue
Last Modified 26 Nov 2004Created 12 Dec 2024 using Reunion for Macintosh